Interactive Installation > Headspace

Headspace 'Russian Poetry' excerpt
2014

As part of my installation, 'Headspace', I translated classic literature into contemporary, 'millenial' language. The audio is a segment from the installation. The classic text is below:

%Beautiful boy, like a faun here in loneliness roaming, who art thou?
Surely no child of the woods: thine is too prideful a face.
Music that moves in thy gait, the wrought grace of thy sumptuous sandal
Tell thou art son to the gods, or high offspring of kings%
-excerpt from 'Russian Poetry'